Calypso Editions Awarded a Czech Grant!

We are thrilled to announce that the Ministry of Culture of the Czech Republic has awarded Calypso Editions a grant to support the publication of Stomach of the Soul! Stomach of the Soul is a volume of poems by Sylva Fischerová, translated by author, Stuart Friebert,...

Boris Dralyuk on Collaborative Translation

An essay by Boris Dralyuk, the brilliant translator, scholar and Calypso author, is the featured piece over at World Literature Today’s Translation Tuesday blog. Boris reflects on collaborative translation and introduces a wonderful Lithuanian poet. Don’t...

Ocosingo War Diary: Voices from Chiapas

An excerpt from Efraín Bartolomé’s Ocosingo War Diary: Voices from Chiapas, translated by Kevin Brown, is included in the current issue of K1N, a Canadian journal of literary translation. Calypso Editions is thrilled to be publishing the Diary next...

Sylva Fischerová in World Literature Today

Many thanks to World Literature Today, a wonderful magazine dedicated to featuring poets and writers from around the world, for including a poem by Sylva Fischerová in their January issue. In 2014, Calypso Editions will publish a collection of the Czech poet’s work in...

Sylva Fischerová in Plume

The latest issue of Plume includes two poems by the Czech poet Sylva Fischerová, translated by the author and Stuart Friebert. In 2014 Calypso Editions will publish Fischerová’s The Stomach of the Soul. Happy...

Tolstoy Ebook

Leo Tolstoy’s How Much Land Does a Man Need, in Boris Dralyuk’s brilliant translation, is currently available as a Kindle book, and will soon be available on iBookstore, and Barnes and Noble Nook store. The ebook comes with a cool function that allows the...