G.C. Waldrep praises Calyspo Editions and other small presses for committing to the publication of book-length works in translation. In particular, he notes that in Martin Woodside’s Of Gentle Wolves: An Anthology of Romanian Poetry, “there is a sensual richness of idiom that sets [the] voices apart” from those of other Eastern European poets that American audiences are familiar with, such as Herbert and Szymborska. Read the entire article here.