Julia Sherwood gives Just the Facts

Committed to providing a voice to those who are oppressed, Julia Sherwood often teams with husband Peter Sherwood to translate literary fiction as well as film scripts, essays, journalism and academic texts from various Eastern European languages. She also works for...

Piotr Florczyk gives Just the Facts

A native of Kraków, Poland, Piotr Florczyk came to the U.S. when he was sixteen. He is a prolific writer and translator with numerous books and smaller pieces in various publications like The New Yorker, Los Angeles Review of Books, and Slate. A founding editor of...

Martin Woodside gives Just the Facts

 Martin Woodside is involved with the mysterious inner workings of Calypso Editions. An accomplished poet in his own right, Martin lived in Romania for a year and since then has been committed to exposing readers to the gritty and powerful writers of that country. He...

Elizabeth Myhr gives JUST THE FACTS

Elizabeth Myhr’s poetry evokes sense of a space of rare and desolate beauty. With each line in the vanishings, she delineates a geography that is as subtle as the subconscious and just as vast.  We caught up with Elizabeth and asked her to give us just the facts. WHO...

Tadzio Koelb gives JUST THE FACTS

A man who has as many tricks up his sleeve as the author he most recently translated, Tadzio Koelb has successfully sieved André Gide’s Paludes (1895) from the French original into his eloquently transported English translation, Morasses. We caught up with the...

Margaret McMullan gives JUST THE FACTS

A recipient of many awards, including an NEA, and author of seven award-winning novels, Margaret McMullan commands a powerful presence in the world of literature. Two of her works were published earlier this year—Every Father’s Daughter, a collection of essays...